
05 Jun 2017 Idioms en inglés con comida frases hechas
Idioms en inglés con comida: frases hechas
Enjoy you meal!
Idioms en inglés con fruta
Las siguientes expresiones idiomáticas en inglés utilizan de forma figurativa algún tipo de fruta, normalmente haciendo referencia a algo negativo aunque, a veces, también a aspectos positivos.
Idioms con apple (manzana)
- apple of someone’s eye – the object of a person’s affection or regard; a greatly cherished person or thing (la niña de mis ojos, en español)
- apple polisher – a person who attempts to gain favor through flattery (un pelota, en español)
- bad apple – a troublesome or despicable person; a negative or corrupting influence on others (mala hierba, en español)
- Big Apple – New York City
- compare apples to oranges – used as the type of two things that are inherently different or incompatible, usually in contexts implying that a given comparison is invalid (¿qué tienen que ver los co**nes con comer trigo?, en español ;))
- How do you like them apples? – something that you say to show you are surprised or disappointed by somethingthat has happened: «So Marilyn has moved to Florida? Well, how do you like them apples!» (¿Qué te parece? en español)
- The apple never falls far from the tree. – a person inevitably shares traits with or resembles his or her parents or family («De tal palo, tal astilla», en español)
- upset the apple cart – to ruin a plan or event by surprise or accident («Inflamar los ánimos» en español).
Idioms con plátanos/bananas
- to go bananas/nuts – go crazy, mad, or wild with excitement, anger, frustration, or another strong emotion («estar como una cabra», en español)
- to drive bananas – to cause to go crazy, mad, or wild with excitement, anger, frustration, or another strong emotion
Idioms con cerezas
- Life is just a bowl of cherries – proverb meaning that life is easy and uncomplicated
Idioms con uvas
- sour grapes – when a person is heard to disparage something which it is suspected he would be glad to possess if he could; expressing complaints or accusations because someone is jealous
Vegetable Idioms
Igual que en las expresiones coloquiales con fruta en inglés, ésta se utilizan tanto con connotación positiva como negativa.
Idioms with beans
- not know beans – to not to know something; to be not well informed
- to spill the beans – to reveal a secret or talk about something private
Carrot Idioms
- carrot and stick – an enticement, a promised or expected reward («La política del palo y la zanahoria», «una de cal, otra de arena», en español)
Cucumber Idioms
- cool as a cucumber – relaxed and non-emotional, not anxious
Olive Idioms
- olive branch – something offer in peace or goodwill
Pea Idioms
- like two peas in a pod – two things that are very similar; extremely similar; indistinguishable («como 2 gotas de agua», en español)
Pickle Idioms
- in a pickle – a tight spot or difficult situation
Potato Idioms
- couch potato – a very lazy person; someone who does not engage in a lot of physical activity
- hot potato – a very sensitive and controversial subject; something that is difficult to deal with
Baked Good Idioms
El uso figurativo de dulces de repostería como las galletas, tartas, pasteles y demás deliciosos tipos de postre en los idioms en inglés casi siempre tienen un toque de humor.
Bun Idioms
- to have a bun in the oven – to be pregnant
Butter Idioms
- to butter one’s bread on both sides – to be wasteful or luxurious
- to butter someone up – to flatter someone, especially if you want to obtain something
Cake Idioms
- nutty as fruitcake – crazy
- a piece of cake – something easy or pleasant
- to sell like hot cakes – to sell quickly or in large quantities
- to take the cake – to carry off the honors, rank first; often used ironically or as an expression of surprise
- You can’t have your cake and eat it, too. – proverb meaning you can’t have it both ways
Cookie Idioms
- one sharp cookie – someone who is not easily fooled or deceived
- one tough cookie – someone who is self-confident and ambitious and will do what is necessary to achieve what they want
- That’s the way the cookie crumbles – that is how the position resolves itself; that is the way it is
Pie Idioms
- to eat humble pie – to be humbled, to admit one’s errors
- finger in the pie – to participate in something that is happening
- as easy as pie – something that is very easy
Icing Idioms
- icing on the cake – an extra benefit that makes a good situation even better
Pudding Idioms
- to have pudding in the oven – to be pregnant
- the proof is in the pudding – a phrase that means that the quality of something can only be shown by putting it to its intended use
- not worth a pudding – of little or no worth
Sugar
- suggar daddy – rich older male lover
Esperemos que todos estos idioms en inglés os hayan inspirado y os hayan dado que pensar – lo que en inglés llamamos Food for thought-. Recuerda que usar idioms en inglés da caché a tu nivel hablado y escrito y es un truco muy útil para hablar como un nativo.
También te recomendamos estas 9 expresiones con colores que debes conocer para hablar como un nativo.
Aprende mucho más en los cursos intensivos de inglés en verano en el Salón de Idiomas
No Comments